Русская соль

01/31/03

Дoмoй
Белая сказка
Русская соль
Дурацкая сказка

 







Владимир Красовский
РУССКАЯ СОЛЬ
Раешное представление
по мотивам русских сказок
из собрания А.Афанасьева

Действующие лица:

Наши -

ФЕДОР
ЕГОР КУПЕЦ
МАТРЁНА ЖЕНА

Нечистые -

СТАРЫЙ ЧЁРТ
ЧЕРТЁНОК
ЦИКЛОП

Англичане -

КОРОЛЬ
ПРЫНЦЕССА ШАРЛОТТА
ЛОРД

и РАССКАЗЧИК
Эпиграф:
А вот, уважаемая публика, андерманир штук - прекрасный вид -
город Кострома горит! ...

(русский лубок)




Пролог

Выходит на сцену р а с с к а з ч и к, а за собой тянет что-то такое - шарманку не
шарманку, кукольный театр не кукольный театр - там и занавес есть, и картины разные; и у картин подписи, а чего внутри - не видать. Но рассказчик сразу занавесу
не открывает, а спервоначалу поет и громким голосом стихи рассказывает.

РАССКАЗЧИК. (поет) Хожу - брожу по белу свету
И свой театр с собой ношу.
Я вам, ребяты, по секрету
Сегодня сказку расскажу.

(стихи рассказывает)
Здорово, братцы!
Пора мне за дело приниматься.
Я нонче вам буду сказку рассказывать
И разные штуки-дрюки показывать.
В сказке энтой - и веселье, и горе,
И разные приключения на суше и на море.
Будет вам чему подивиться.
Даже будет - страшно сказать - заграница!
Так что если по-загораничному зачнут говорить,
То я вам буду переводить.
А может, как знать, -
Сами всё будете понимать.

Ну так вот ---
Было это запрошлый год.
Жил в аду старый чёрт со внуком,
И с ним ужасная случилася штука -
Стала лысина у старого чёрта чесаться,
Прямо не знает , куды деваться!...

Мы с вами так договоримся, значить -
Я буду дедушка чертячий;
И чтоб сказку побыстрей начать,
Стану я свою лысину чесать
И свово чертёнка звать.
Всё! Чешу! --

Эй, внучек поганенький! Иди-ка, дедушка зовет

Сам расказчик на себя рога надел, да и бороду ещё. Сразу видно - С т а р ы й
Ч ё р т. А из-за занавески Ч е р т ё н о к выглянул.

ЧЕРТЁНОК. Чего тебе, дедушка поганенький?

ЧЁРТ. Чего-чего... лысина чешется, спасу нет...

ЧЕРТЁНОК. А ты знаешь чего?

ЧЁРТ. Чего?

ЧЕРТЁНОК. А ты её - почеши!

ЧЁРТ. Так чешу ж - не унимается...

ЧЕРТЁНОК. Погодь - я тебе лекарствие от чесотки принесу.

ЧЁРТ. Что за лекарствие? Может, ты мне отраву каку хочешь скормить?

ЧЕРТЁНОК. Что ты, дедушка поганенький, отличное лекарствие. Две лягушки
перчёные да две ящерицы солёные, змеиным ядом залитые, в ступе
растолчённые, в болоте мочёные.

ЧЁРТ. Ишь, сласти какие! Это ж не лекарствие, это ж прямо мурмелад!

ЧЕРТЁНОК. (сбегал - принёс) Пей, дедушка, лысый чёрт! Ну что, чешется?

ЧЁРТ. Во! Вроде прошло... Стой! ..Тихо!.. Погодь, не дыши! .. Ой, опять чешется, чешется, чешется, мочи нет!...

ЧЕРТЁНОК. Это, коли лекарствие не помогат, стало быть, причина есть. Знашь, дедушка, почему лысина у чёрта чешется?

ЧЁРТ. Не знаю, чёрт меня возьми! К дожжу, что ль?

ЧЕРТЁНОК. Нет... не к дожжу... И вы, ребяты, не знаете? Ну так я скажу - это значит, на земле добрый больно ктой-то завёлся.

ЧЁРТ. Ах он поганец! Он добрый, значит, хороший, а я из-за него лысину весь век чесать буду!? Кто он такой, поганец


ЧЕРТЁНОК. А я шшас в землескоп погляжу, дедушка поганенький!

Принес Чертёнок землескоп, глядит из ада вверх - на землю.

ЧЁРТ. Ну что, видать?

ЧЕРТЁНОК. Видать, видать! Два мужика в волосья друг другу вцепилися!

ЧЁРТ. Да не то это!

ЧЕРТЁНОК. Во! Одна баба другой в щи керосину подливат!

ЧЁРТ. Да не то это обратно! Ты доброго ишши!

ЧЕРТЁНОК. Так мало добрых-то! И не разглядишь. Мы с тобой всех перепортли...
О! Вижу - парень какой-то стоит, псинку паршивую гладит. Гляди, колбасы ей кусок хочет дать, вот дурак-то!

ЧЁРТ. Вот! это он и есть! Добрый! Это из-за него у меня лысина чешется!
Ступай-ка, внучек поганенький, да изведи его!

ЧЕРТЁНОК. Это с превеликим удовольствием! Хоть развлечение какое-никакое...

ЧЁРТ. Иди, внучек, иди ... и помни - дедушка страдат, дни и ночи чешется!...

И пошел Чертёнок опять за занавеску - видать, там лестница, что на землю ведёт. А Старый Чёрт рога с бородой отцепил, и опять Рассказчиком стал.


Картина первая
Город Тютюши



Рассказчик потянул за веревку, занавес раскрылся, а там -

РАССКАЗЧИК. А теперь глядите, уважаемая публика - андерманир штук! -
прекрасный вид
город Тютюши стоит!
Там живет Егор-купец,
с виду вроде молодец,
да совсем, бедолага, проторговался -
ни с чем остался...
Одна скотинка, что Жучка псинка;
Матрена жена, лишь ругаться годна;
Да у Федьки сынка
ума два вершка,
хоть вымахал до потолка...

А пока он говорит, персонажи появляются - Е г о р -купец, М а т р ё н а - жена да Ф ё д о р - сын балбес с Жучкою.

Вот они сидять,
В окошко глядять,
семушки плюють,
да с тоски песню поють...

ЕГОР да МАТРЁНА. (песню поють)
Тихо в наших Тютюшах -
Мыши под полом шуршат.
За душою ни полушки,
Ни алтына, ни гроша...
Псинка Жучка без хвоста,
Да в огороде чучело...
Ах ты, бедность - нищета,
Как же ты замучила!

ФЁДОР-СЫН-БАЛБЕС (подхватываеть)
Ой, трудён собачий век,
На дворе то дожжь, то снег,
А собачка хочет кушать -
Она тоже человек.
Ей без пищи свет не мил -
Что за наказание!
Хоть бы кто бы накормил бы
Божие создание!

МАТРЁНА. Погоди, отец, постой,
Погляди туды, родной! -
Там сыночек наш Федюшка
Кормит Жучку колбасой!!!
ЕГОР. Пропадает, мать, вконец,
Наше пропитание!
МАТРЁНА. Это всё твоё, отец,
Дурное воспитание!

ЕГОР. Что ж ты делаешь, собачий ты сын?

ФЁДОР. Батюшка, что ж вы такое говорите; я ж ваш сын, а не собачий!

МАТРЁНА. Посмотри, отец, он издевается ишшо! Палкой его побей, палкой!

ЕГОР. Погоди, Мотря, я ему втолковать попробую! Ты слышь, Федька,что я
тебе толкую - ты понимашь, поганец, что есть больше нечего родителям твоим законным, а ты псине грязной цельную колбасень скормил!

ФЁДОР. Так жалко, батюшка!

ЕГОР. Жалко! А отца тебе не жалко?

МАТРЁНА. А мать тебе не жалко?

ЕГОР. Вот - целая мать сидит! - мать тебе не жалко?Семью нашу не жалко? Дядьков и тётков не жалко?

МАТРЁНА. Палку, отец, возьми, палку!

ЕГОР. Погодь с палкой! Я ему втолковать хочу!

МАТРЁНА. Так палкой и втолкуй, палкой оно легче втолковывается!

ЕГОР. Погодь, мать!....А?!!! Ты что, балбес, не понимашь - все есть хочут, все колбаски просют! А что я им скажу?

МАТРЁНА. Мне он что скажет?

ЕГОР, Вот - целая мать сидит! - матери я что скажу?

ФЁДОР. Так собачке ж, батюшка, не у кого попросить!

ЕГОР. Всё!!! Лопнуло моё терпение!! Ему не втолкуешь! Давай, мать, палку!

МАТРЁНА. Вот это дело! Давно бы так! Нет, погоди, не хватай палку, это хорошая палка, я тебе похуже дам.

ЕГОР. (с палкой гоняется за Фёдором) Я тебя научу колбасу скотине скармливать! Я тебя... А ты тут чего? Кусается еще! Колбасы наелась и кусается! Пшла отсюда! Пшла!!! (топает на Жучку ножкой)

ФЁДОР. Вы бы, родитель уважаемый, так ножкой-то со злобы не топали бы - неровён час, и подвернуть можно.

ЕГОР. (из принципу топает и подворачивает ножку) Вот глянь - накаркал!

МАТРЁНА. (причитает в лучших фольклорных традициях) Ой, горе-горюшко! Родной сын родному отцу ножку подвернул! ... Ты, отец, не падай, не падай, я тебя поднимать-то не буду - ты сам как-нибудь до лавки-то доковыляй.

ЕГОР. Что теперь делать-то нам? Торговать нечем - как мы семью обеспечим?

ФЁДОР. Не печалься, батюшка, из всякой положении выход найтить можно.

ЕГОР. Да что ж есть-то теперь - семушки-то все сгрызли - только и осталось что хлеба кусок да соли мешок... Я те, мать, говорил - не грызи ты так быстро семушки; а то я одно, а ты два, я одно, а ты два - вон под тобой шелушки сколько понаплювано! ...Жадна ты, мать - зубов-то нет, а понагрызла!...

МАТРЁНА. (грозно оскорблена) Семушек ему жалко! Это ты в мою кучку шелушки плювал, а на меня сваливашь!!! (замахивается руками)

ЕГОР. Ладно, мать, не кричи; от твово крику весь анпетит пропадат... Давай хоть хлебца с солью поедим, что ли...

ФЁДОР. Хлебца, батюшка, тоже нетути - я его птичкам покрошил...

ЕГОР, (вскакивает, потрясенный, несмотря на больную ножку) Птичкам?!! Синичкам?!!

ФЁДОР. Нет, батюшка, воробушкам.

ЕГОР. Все, мать, сил больше нет - падаю...

МАТРЁНА. Говорю тебе, не падай - мне тебя подымать без интересу...

ЕГОР. Вот уж правду говорят - в семье не без урода!...

ФЁДОР. А я на ваши такие обидные слова, батюшка, ну совсем не обижаюся; а только, позвольте, я соль продам, а на вырученные деньги поесть куплю.

ЕГОР. Да где ж ты ее тут продашь? Уж чего-чего, а соли у всех в достатке, только солить нечего...

ФЁДОР. А я не здесь буду соль торговать, я вона - куда подальше пойду.

МАТРЁНА. И то правда, Фёдор, шел бы ты куда подальше, а то от твоих
безобразиев все нервы болят...

ЕГОР. Ой, сумлеваюсь я, что ты соль-то продашь...

ФЁДОР. А ты, батюшка, не сумлевайся...

ЕГОР. А я сумлеваюсь...

ФЁДОР. А ты не сумлевайся...

ЕГОР. А я сумлеваюсь, вот что хошь со мной делай!

ФЁДОР. Ну да ладно - сумлевайтесь, коли охота есть; а пока прощевайте, не поминайте лихом, ножками зазря не топайте, а на лучшее надейтесь.
(Уходит с солью и пением песни "То березка, то рябина...")


ЕГОР. Иди, иди... В кого он такой, а? Да чего уж тут - весь в тебя, все твое воспитание.

МАТРЁНА. А я вот сейчас палку возьму ... нет, я хорошую возьму, не пожалею -
там и поглядим, чье воспитание.

ЕГОР. Тихо, тихо, баба, ты на больного человека не замахивайся, у меня вон ножка болит.

МАТРЁНА. Ножка болит?! Сейчас спинка заболит!! Смотри какой - сына балбеса родил, а на меня сваливат!

ЕГОР. Я родил??!!! Что-то я не помню, чтобы я его рожал... Его, кажись, кто другой родил,вот только не припомню кто... Ба! уж не ты ли?

Тут-то Матрена совсем рассвирепела и с хорошей палкой как погонится за Егором - только глаза их и видели. А Р а с с к а з ч и к уже тут как тут.

РАССКАЗЧИК. Э, пусть они бранятся
да друг за другом с палкой гонятся;
в брани да в ругани интересу нету,
пойдем-ка за Федькой по белу свету...


Картина вторая
Дорога дальняя



Идет Федор по дальней дороге -
глядь - сидить ктой-то, бедный да убогий.
Стонет да плачет,
да у мимопроходящего народу копейки клянчит.

И такую картину мы видим - дорога лежит дальняя, по ней Ф ё д о р с мешком соли идет, а на обочине Ч е р т ё н о к сидит и плачет-надрывается:

ЧЕРТЁНОК. Пода-а-а-а-а-айте на пропитание, такие-сякие-немазаные, чтоб вас черт побрал! пода-а-а-а-а-айте бедному страннику, чтоб вам пусто было, чтоб вам ни дна ни покрышки!...

ФЁДОР. Эй, приятель, ты чего это просишь да ругаешься? Кто ж тебе подасть, коли ты всех мимопроходящих обзываешь?

ЧЕРТЁНОК. Обзываю, потому как иначе не умею и слов других ласковых не знаю.

ФЁДОР. Ты кто ж будешь-то, чудак?

ЧЕРТЁНОК. Не видишь, что ль - чёрт я облезлый, голодный да немытый, чем попало побитый. Не живу, а горе мыкаю - то ругаюсь, то хныкаю...

ФЁДОР. Кто ж тебя побил-то?

ЧЕРТЁНОК. Добрые люди, чтоб их подняло да перекондыбачило!

ФЁДОР. А за что побили-то?

ЧЕРТЁНОК. А за то, вишь ты, что я им жить мешаю!

ФЁДОР. А чего ж ты им жить-то мешаешь?

ЧЕРТЁНОК. А работа у меня такая. Я бы и рад не браниться, да не могу, потому как черт. Знаешь, как надоело гадить? А натура противится. Только соберусь доброе дело сделать, глядь - опять паскудность какую-то совершил. Самому противно. Войди, товарищ, в мою положению, чтоб ты сдох!... Вот, вишь, опять гадость сказал, чтоб меня пиявки съели!..

ФЁДОР. Бедный ты, чертяка, тяжело тебе, видать. Чем помочь-то тебе? От злобы лекарствиев нету... Посижу, подумаю...(Садится, думает)

ЧЕРТЁНОК. Думай,думай!... Только уж я душонку-то твою не выпущу, погублю вконец! А то у дедушки поганенького из-за тебя лысина чешется... Ну что, придумал?

ФЁДОР. Жалко мне тебя...

ЧЕРТЁНОК. Жалко тебе меня...

ФЁДОР. Гад-то ты, конечно, гад...

ЧЕРТЁНОК. Гад я, гад, уж такой я гад...

ФЁДОР. Но, видать, планида у тебя такая.

ЧЕРТЁНОК. Планида у меня такая препаршивая...

ФЁДОР. Вот что, брат: бери-ка ты мешок с солью - дарю. Авось продашь да подкормишься.

ЧЕРТЁНОК. Не. Федя, разве ж я продам? Кто ж у черта соль купит? Ты уж со мной пойди, чтоб тебя скособочило, да помоги мне соль-то продать!..

ФЁДОР. Уж и не знаю... Далеко ль иттить-то?

ЧЕРТЁНОК. А знаешь чего? У меня тут на речке карапь чертячий стоить; мы с тобой на карапь сядем и в страны заморские поедем, славно там наторгуем!

ФЁДОР. Уж больно компания непривычная... Чего, ребяты, ехать мне с чертом аль нет? ... Не ехать?.. да как же не ехать? пропадет он совсем, черная его душа! Жалко его! А, ладно! По рукам, поехали! Все одно домой без соли и денег хучь не возвертайся - батюшка с матушкой заругают!

ЧЕРТЁНОК. Спасибо тебе, Федя! Чтоб тебя заколдобило! Составь мне канпанию! В канпании оно и с чертом приятно!

И тронулись Чертенок с Федором в путь-дорогу. А пока они идут, Р а с с к а з ч и к еще раз за какую-то веревочку потянул, и вся картинка переменилася - море вместо дороги стало, а на море - карапь...


Картина третия
Карапь чертячий




РАССКАЗЧИК. А теперя смотри, уважаемая публика -
андерманир штук! -
море-окиян лежить.

По нем карапь бежить.

На море тишь да гладь, берегу не видать,
Ветер парус раздувает, Федор на палубе отдыхает.
Едут они, едут -
куды едут -
сами не ведат.

ЧЕРТЁНОК. Федь, а Федь, куды курс-то держим?

ФЁДОР. А куды глаза глядят.

ЧЕРТЁНОК. А куды они у тебя глядят-то?

ФЁДОР. А пес их знат, товарищ дорогой, куды-то в ту сторону.

ЧЕРТЁНОК. В ту сторону!... Так там, может, и берегу-то нету.

ФЁДОР. Да ну! Ишь ты...

ЧЕРТЁНОК. Море - это тебе, брат, не речка, у него не везде берег наличествует.

ФЁДОР. Да ну! Ишь ты...

ЧЕРТЁНОК. Там, мабуть, куды мы плывем, айсберги плавають. Напоремся на айсберга - и ко дну пойдем.

ФЁДОР. Да ну! Ишь ты... А что ж это за черт такой - айсберг?

ЧЕРТЁНОК. Это не черт; это я - черт; а айсберг - это такая гора пловучая, беда неминучая.

ФЁДОР. Да ну! Ишь ты...

ЧЕРТЁНОК. Чего заладил - ишь ты да ишь ты! Мы на рифы могём налететь али на вулкан морской. Карапью - ей править надоть.

ФЁДОР. Да ну! Ишь ты... Править! Я-то думал - само вывезет... А как это - править?...

ЧЕРТЁНОК. Не умешь, что ль?

ФЁДОР. Не обучен. Телегой еще - туды-сюды, а карапью - никак нет.

ЧЕРТЁНОК. Эх ты! а еще сын купцов! Смотри сюды. Видишь - это мачта.

ФЁДОР. Вот эта палка, что ль?

ЧЕРТЁНОК. Сам ты палка! Дубина ты стоеросовая! Это не палка, а мачта - важнейшая на карапи мебель. Я за нее сейчас возьмуся, в каку сторону поверну - в таку и поплывем.

ФЁДОР. Валяй верти.

ЧЕРТЁНОК. Верти! Это тебе не в носу вертеть! Верти! Ты должон мне курсу указывать.

ФЁДОР. Пальцем, что ль?

ЧЕРТЁНОК. Эх, беда мне с тобой! ...Вставай на нос!... (Фёдор понимает его предложение буквально и пытается встать на свой нос)... Да не на свой, чудак-человек, на карапьский! Во! А теперь кричи - (Фёдор опять же понимает буквально и орет со всей мочи, так что Чертёнок еле его останавливает) Да кричи: "Право руля- лево руля!"

ФЁДОР. Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..Право руля - лево руля!..

ЧЕРТЁНОК. (еле докричался) Да погодь ты, погодь!... Ты не просто так ори- надрывайся, ты со смыслом ори. Увидел справа море, идешь по правому борту, кричишь:"Право руля!"... Увидел слева море - идешь по левому борту, кричишь:"Лево руля!"... А увидел поперёд корабля айсберг, ори что есть мочи:"Стоп машина!!!"... Понял?!

ФЁДОР. Понял.

ЧЕРТЁНОК. Ну давай!

Федя вертит головой и орет:" Право руля! Лево руля!" Чертёнок с мачтой сзади подкрадывается, старается Фёдору по башке съездить. Но Фёдор активно по бортам перемещается., Чертенок лавировать не успевает - Федя налево, Чертёнок направо; Федя направо, Чертёнок налево... Дети волнуются, криком исходят.

ФЁДОР. Чего, робяты, кричите-то? Айсберг, что ль?

Ребяты намекают Фёдору на опасность, но тот не понимат, мечется в полном сумлении, наконец как гаркнет: "Стоп машина!" - и в энтот момент Чертёнок как съездит ему по кумполу. Но кумпол у Феди крепкий, ему ничего не сделалося.

Чем это ты меня? Чего это ты меня?

ЧЕРТЁНОК. Да ну! Ишь ты... Не взяло!

ФЁДОР. Чего не взяло?

ЧЕРТЁНОК. (пытается выкрутиться) Да ты ж "Стоп машина" сказал - я тормознул резко, мачта и оторвалася. Я ее еле придержать успел, а то бы она тебе башку-то пробила вдрызг.

ФЁДОР. Ну спасибо тебе, чертяка, от верной смерти спас!

ЧЕРТЁНОК. Спас-то, спас, да мачты теперя нету. Как мы теперя карапью править- то будем?

ФЁДОР. Да, загвоздочка вышла...

ЧЕРТЁНОК. Да уж, без мачты финита ля комедия может произойтить. Ща придумаю чтой-то, погодь...

ФЁДОР. Давай думай, а я прикорну пока - уморился карапью-то править...
(ложится на корме)

ЧЕРТЁНОК. Смотри, какая башка-то у Фёдора крепкая - чего делать, ума не приложу...Но я хитер! ох как я хитер! я как черт хитер! Что-нибудь придумаю... Ага! придумал!

Берет мешок с солью, в море кидает - бултых! - а сам прячется и орет.

Подъем , Федя! Бултых! Бултых, говорю! Спасай меня, тону!

ФЁДОР. (проснулся) А? ЧЕГО??!

ЧЕРТЁНОК. Тону, говорю... Глубину промерял, в воду упал - плавать не умею,
захлёбываюсь!...

ФЁДОР. Да ну! Ишь ты... Так это - тебя ж спасать надоть! Ты держись давай, я на помощь иду! Где ты есть-то?

ЧЕРТЁНОК. Да тута я, подо дном. Ты подо дно подныривай!

ФЁДОР. Сейчас! Ты не тони, погодь, щас тебя вытяну! ( Прыгает в море - бухтых!!!)

ЧЕРТЁНОК. (вылезает, подо дно заглядывает - Феди не видать) Позвольте празд- равить , ваше поганое благородие - извели вы Федьку, вконец извели дурака! Утоп он там, кажись, подо дном-то! И не видать... Только пузыри по воде да круги. Вот дедушка поганенький обрадуется!... Нет, чтой-то тут не тае! И пузыри агромадные, и круги пребольшущие... Да это ж буря началася!... Чего делать-то? Мачты ж нету! Право руля!... Лево руля!... Да куды там!... Черт меня дери, я ж плавать не умею! Во влип! За что б зацепиться-то?... Погиб я, ни за что погиб, за доброту свою!.....

Бросает Чертёнка с борта на борт, с носа на корму. Ветер, волны - полная катастрофа.Гром и молния, темнота...И в блеске молний видать, как Р а с с к а з ч ик
опять картинку меняет - остров какой-то появился необитаемый...


Картина четвёртая
Циклопий остров


На острове этом Ф ё д о р сидит, сохнет; рядом - Ч е р т ё н о к лежит, не дышит. На него Фёдор подул - тот как заорет!

ЧЕРТЁНОК. Караул! Караул!

ФЁДОР. Чего орешь?

ЧЕРТЁНОК. Ай! Ты кто?

ФЁДОР. Фёдор я.
 

ЧЕРТЁНОК. Ай! Привидение! Чур меня! Чур!

ФЁДОР. Да живой я, чудак ты черт!

ЧЕРТЁНОК. Живой... Да ну! Ишь ты... А я?

ФЁДОР, И ты живой!

ЧЕРТЁНОК. Не могёт этого быть! Я утоп!

ФЁДОР. А ты ущипни себе бок-то!

ЧЕРТЁНОК. (ущипывает) Аааааааааааааааааа!!!!!!!

ФЁДОР. Ну и злобён ты, паря, больно так щиплешь-то себя!

ЧЕРТЁНОК. Жив я, что ль?

ФЁДОР. Жив,жив. Я ж тебя, дурака, и вытащил за копыта твои из пучины морской... Погань-то ты, конечно, погань...

ЧЕРТЁНОК. Погань я, погань...

ФЁДОР. ...да жалко мне тебя стало, как увидел, что ты топнешь.

ЧЕРТЁНОК. А ты почему ж не утоп?

ФЁДОР. А чего мне топнуть-то? Я знаешь как плаваю - как топорище без топора.

ЧЕРТЁНОК. Везет. А я как топор без топорища.

ФЁДОР. Ладно, сохни давай! Греться сейчас будем, всякие физические упражнения делать.

ЧЕРТЁНОК. Устал я, изнемог...

ФЁДОР. Неча, не ленись! Ну давай - раз,два,три, четыре - раз, два,три, четыре! (Делает физические упражнения, а Чертёнок ленится, кое-как ноги
поднимает да руки растопыривает) Эх, одно жалко - соль упустили.

Треск нежданный раздается.

ЧЕРТЁНОК. Что это? Дикие животные, не дай Бог!

ФЁДОР. А может, люди дикие?

ЧЕРТЁНОК. Мотри, Федька,чудище страшное одноглазое лезет!! Погибли ни за что!

Вылезает Ц и к л о п. Он страшен и противен. Но обаятелен.

Здравствуйте!

ФЁДОР. Здравия желаю, ваше одноглазие!

ЦИКЛОП. Ты кто - мясо или рыба?

ФЁДОР. Фёдор я.

ЦИКЛОП. Понял! А ты кто - мясо или рыба?

ЧЕРТЁНОК. Я несъедобный, ей-Богу, дяденька!

ЦИКЛОП. А это мы щас посмотрим, съедобный ты али несъедобный.

(И от избытка чувств запевает свою циклопью:)

Ну-ка, взгляни мне в лоб:
Там у мене есть глаз.
Имя мое - Циклоп;
Очень люблю я вас
В виде почти любом -
Тут никаких проблем -
Даже могу в рыром!
Даже без хлебу съем!

Я-то в душе не зол -
Просто я есть хочу.
Могут сказать мне: мол,
Ты б похлебал борщу,
Ты б пожевал салат,
Спаржу и сельдерей...
Я ба, родные, рад,
Только люблю людей!

Щас я открою пасть -
Там у мене есть зуб.
Ты туда рыбкой - шасть!
Я тебе зубом - хруп!
Милый ты мой обед,
Должен понять ты сам:
Выходу, братец, нет -
Я тебе - ням-ням-ням!!!

Ну что, блюда мои, рыба да мясо, заколдобилися? Страшно?

ФЁДОР. Страшновато, ваше одноглазие.

ЦИКЛОП. Как бы вы у меня со страху скус не потеряли, не прокисли бы. Страсть прокисшее терпеть ненавижу. Надо вас скорее кушать! Слушайте сюды. Собрание по случаю предстоящего обеда Цилопа Циклопыча я лично считаю открытым. Кто за?

ЧЕРТЁНОК. Я против, против я!!

ФЁДОР. А я воздержался.

ЦИКЛОП. Ну вот, единогласно! Слово предоставляется мне. На повестке дня один вопрос: кого на первое есть, кого на второе...

ЧЕРТЁНОК. Несъедобный я!!

ЦИКЛОП. Все так говорят попервоначалу. А потом с судьбою смиряються. У меня в животе год уже ничего не было. Вона как исхудал. Намедни, правда, мешок из морю выловил с чем-то белым, попробовал - тьфу, бяка! Так что вы мне очень кстати.

ФЁДОР. Так это он соль нашу выловил... Ты, дяденька, мешок-то не выкинул?

ЦИКЛОП. Не-а. Я его заместо подушки употребляю... Ну ладно... Где моя поваренная книга? Ось она!

ЧЕРТЁНОК. Вы на буковку "Фы" смотрите - "Фёдоры тушеные".

ЦИКЛОП. Ты мне, второе али первое, не указ, на какую буквовку смотреть; я сам знаю, на какую буквовку смотреть. А-бы-гы-ё-кы-лы-мы-ны-О! Буквовка "Пы!" Пы-росёнок с хреном. Ай, скуснаааа!!! Ты не поросенок будешь?

ФЁДОР. Фёдор я.

ЦИКЛОП. Понял. А ты часом не хрен?

ЧЕРТЁНОК. Обижаете, ваше одноглазие!

ЦИКЛОП. Ну-ну, смотрите у меня! "Вареники ленивые"... Ну, это вегетарианское.

ФЁДОР. Ваше одноглазие! А вы с приправами не пробовали?

ЦИКЛОП. С чем-с чем?!

ФЁДОР. С приправами. Шашлык по-циклопьи с приправами.

ЧЕРТЁНОК. На буковку "Шы".

ЦИКЛОП. Ишь ты, надо поглядеть! Пы-кы-ты-щи-чи-шы! О! Шышлык! Ай, скусна! Берется мясо... Мясо есть.Беру. (Хватает Чертёнка)

ЧЕРТЁНОК. Рыба я, рыба!!!

ЦИКЛОП. Какая ж ты рыба? У рыбки лапков нет, а у тебя, вишь - лапки. Значить, берется мясо, режется на кусочки...

ЧЕРТЁНОК. На кусочки!...Не надо на кусочки!.. Фёдор, выручай!...

ЦИКЛОП. ...кусочки вымачиваются в приправе... Вона! А приправы-то у меня и нету...

ФЁДОР. Как нету? А вона тута у тебя что за баночка?

ЦИКЛОП. Дык это с приправой, что ль?

ФЁДОР. Дык может. Кто ё знат?

ЦИКЛОП. Дык погляди.

ФЁДОР. Дык сейчас.

ЦИКЛОП. Дык давай. Больно хотца с приправами.

ФЁДОР. Точно. Она. Приправа, Ой, дух какой!

ЦИКЛОП. Скуснаааааай?!!

ФЁДОР. Оченно. С нею шашлык хорош будет!

ЧЕРТЁНОК. Я не скуснай. Я горький.

ЦИКЛОП. Горький? Чего ты врешь? Это писатель такой - Горький, а ты с приправами ничаво будешь...

ФЁДОР. Терпи,черт, видать, планида у тебя такая - шашлыком послужить...
Ты, ваше одноглазие, всю приправу-то не ешь, на шашлык оставь!

ЦИКЛОП. Ай, скуснааааа! Что там дальше у нас? ...кусочки посыпаются припра- вой...давай сюды твои кусочки...вот так...скуснааааа!!...добавляется лучок...лучок!!! Ай, скуснаааааа!!! лучок, потом все это жарится...

ЧЕРТЁНОК. Мама!!! жарится...

ЦИКЛОП. ...не ной, скиснешь!... жарится на угольках...(начинает зевать)... на угольках, значить, жарится, до полного, значить, приготовления... ай, скуснаааааааааааа!....(засыпает)

ЧЕРТЁНОК. Пропал! Пропал!!

ФЁДОР. Ты не ной, а давай колыбельную петь.

ЧЕРТЁНОК. Зачем колыбельную-то? Издеваешься, что ль?

ФЁДОР. Так это ж не приправа, а снотворное. Заснет он сейчас. Ну, за-пе-
вай!

ОБА ПОЮТ. Спят усталые циклопы,
Крепко спят...
ЦИКЛОП. Аты-баты-что ты-опа! -
Жрать хотят...
ФЕДОР и ЧЕРТЁНОК. На бочок ложись на правый...
ЦИКЛОП. Шашлыка хочу с приправой!...
ФЁДОР и ЧЕРТЁНОК. Глазик закрывай!...
ЦИКЛОП. Все!!! Гуд бай... (отваливается с книгой и приправами)

ФЁДОР. А теперя соль хватаем да бежать!

ЧЕРТЁНОК. Спасибо тебе, Фёдор; благородный ты человек; я боле тебе гадостев делать не буду!...

ФЁДОР. Да ладно. Чего там! тикать пора...

ЧЕРТЁНОК. А как тикать-то? карапь потонул.

ФЁДОР. Шут с тобой. Садись мне на спину. Только говори, куды плыть; ты науку географию лучше знашь.

ЧЕРТЁНОК. Значить так, Федя; плыви на восход солнца. Там, на западе,город есть - Лондон называется; там мы и обсохнем, и соль продадим...

ФЁДОР. А не врешь?

ЧЕРТЁНОК. Так резону нету.

ФЁДОР. Ну , поплыли, товарищ дорогой, авось доплывем до Лондону твоего!

И поплыли - Федор , вернее, поплыл, а Чертёнок у него на спине...



Картина пятая
Город Лондон



И снова Р а с с к а з ч и к появляется, снова картинку меняет; а сам-то другой совсем - расфуфыренный и в парике!

РАССКАЗЧИК. А вот, почтенейшая публика, изволите видеть -
андерманир штук! -
прекрасный вид - город Лондон стоить.
На нем туман лежить.
В ефтом городе живуть одни сэры да пэры,
у их у всех изячные манеры.

В Лондоне у меня другая роль -
Таперь я буду английский король.

Впрочем, это все ерунда.
В Лондоне нонче, кажись, среда;
и англичаны всех сословий и званий
гуляют под зонтами в кромешном тумане!...

В тумане, ничего не видя, гуляють К о р о л ь и Л о р д. Ходят с зонтиками туды-сюды, руки вытянув по причине тумана. Натыкаются друг на друга, декорации и осветительную аппаратуру, приговаривая кажный раз :"Прощения просим!" или же просто "Пардон!". Регулярно один кричит :"Ничего не видать!", другой подхватывает:"Ничего не видать!"; а потом вместе :"Ужасный туман!".
В тумане появляются Ф ё д о р с Ч е р т ё н к о м. Ходют-бродют промеж Короля с Лордом. Король как наступит Феде на ногу!

ФЁДОР. Что такое? Мне какой-то черт лысый на ногу наступил!

КОРОЛЬ. Я не черт лысый, а король английский! Пардон, значит, примите!

ФЁДОР. Что мне твой пардон, когда ты мне всю ногу отдавил!?

КОРОЛЬ. А ты кто такой? Что ты так с королем разговаривашь? Я ведь за такие обскорбительные слова и в тюрьму могу упечь, коли что!

ЧЕРТЁНОК. Не ввязывайся, Федя; король все-таки, беды потом не оберешься!

ФЁДОР. Король-то он король, да зачем на ноги-то наступать?(Чертёнок уволакивает обиженного Фёдора; и они пристраиваются где-то сызбока)

КОРОЛЬ. Вот проклятый туман, ничего не видать - ни кому на ногу наступил, ни кто на тебя наскочил, ни где мой подданный народ, ни где речка
Темза текёт, ни где парламент заседает - никто ничего не понимает... Как такой страной управлять?... Эй, люди! Аууууу!!

ЛОРД. (над ухом у Короля) Ауууууууууу!!!!!!

КОРОЛЬ. Чего ты мне в ухо орешь? Я ж оглохнуть могу! Ты ж мне так все перепонные барабанки порвешь!

ЛОРД. Не перепонные барабанки, ваше величество, а барабанные перепонки.

КОРОЛЬ. Ты кто тут такой умный?

ЛОРД. Я лорд.

КОРОЛЬ. А вот чего, Лорд; принеси-ка ты мне торт. Кушать желаю!

ЛОРД. А я тут как раз, ваше величество, вам пожрать принес. Брэкфест, как в народе говорят.

КОРОЛЬ. Давай меню.

ЛОРД. А я тебю и даю.

КОРОЛЬ. Тебю!... Неграмошный ты, Лорд, а еще - перепонные барабанки! барабанные перепонки!...Чего там кушать-то?

ЛОРД. А годдэм его знат, ваше величество, за туманом не видать.

КОРОЛЬ. Как же я есть-то буду незнамо что?! Съем котлету, а подумаю, что огурец

ЛОРД. А разрешите, ваше величество, я по скусу определю.(кусает еду)
Во! Огурец соленый йоркширский... Хлеб черный чеширский... Самогон девонширский... Извольте выбирать.

КОРОЛЬ. Да чего выбирать-то? Ты все поотпивал да понадкусывал. Что ж я по- твоему - король - тобой поотпиванное да пооткусыванное кушать буду?

ЛОРД. А откуда вы знаете, что я понадкусывал?

КОРОЛЬ. Так вижу же.

ЛОРД. Так туман же.

КОРОЛЬ. Так рассеялся же туман же! Вон видать все - и народ гулят, и парламент заседат, и речка Темза плещется, и ты с наглой рожей своей противной стоишь и завтрак мой королевский дожевываешь... Вон и народ какой-то сызбока трется. А ну, ребяты, подь сюда!... Люблю с народом запросто разговаривать.

ЛОРД. Это вы напрасно, ваше величество. Он народу вечно луком несет.

КОРОЛЬ. А ты нос зажми... Подьте, робяты! Как живете?... Нравится ли вам наша внутренняя политика?...

ФЁДОР. Чего?

КОРОЛЬ. Живешь как, говорю?

ФЁДОР. Ничего живу.

КОРОЛЬ. Ты кто ж такой? Сэр?

ФЁДОР. Не знаю - может, и сер; может, и темен; но кой-чего соображаю. Из-за моря приехал, из Расеи.

ЛОРД. Это не наш народ, это пришлый!

КОРОЛЬ. Турист, стало быть?

ФЁДОР. Ну, дурист не дурист, а только позволь ты мне, король-батюшка, в
твоем Лондоне солью торговать.

ЛОРД. Чем-чем?

КОРОЛЬ. Какой такой солью?

ЧЕРТЁНОК. Вы что ж, соли никогда не ели, что ли?

ФЁДОР. Мы у нас всякую еду с солью едим.

КОРОЛЬ. Эй,Лорд! Ты с чем всякую еду ешь?

ЛОРД. С удовольствием. А вы с чем?

КОРОЛЬ. А я с женой и детьми... Вона! У нас с солью не едят, у нас без того вкусно. Так что соль нам ваша без надобности. Идите себе с Богом, осматривайте достопримечательности!

ФЁДОР. Ишь ты, и обругал!

ЧЕРТЁНОК. Вот-те на! (и в сторону отходят, жмутся)

КОРОЛЬ. Ну-ка, Лорд, не взыщи, а тащи-ка ты мне щи! И королевну Шарлотту зови, скажи - Батюшка завтракать кличут по второму разу.

ФЁДОР. Чего делать-то?

ЧЕРТЁНОК. Погодь, может случай подвернется...Ты мешок-то на изготовку возьми.

Лорд торжественно появляется со щами и п р ы н ц е с с о й Ш а р л о т т о й

ЛОРД. Королевские щи!...Королевская дочь!...И при ней я, Лорд, жених ейный!

ШАРЛОТТА. Бонжур, папаня!

ФЁДОР. Чего говорит?

ЧЕРТЁНОК. Здоровкается.

КОРОЛЬ. Сперва давай щи, потом дочь, а сам отдохни покамест, наглая твоя рожа!

И тут Шарлотта в грустный пляс пустилась, а Лорд, жених ейный, при ей. Поют и пляшут - видно у них так в Англии перед вторым завтраком положено.

ШАРЛОТТА. Ах, как скучно прынцессе Шарлотте!
Себе места я не нахожу:
Ведь все люди с утра на работе,
А я дома без дела сижу.
ЛОРД. Прынцесса ты, прынцесса,
как видно, суждено
Тебе без интереса
Весь день глядеть в окно...

ШАРЛОТТА. Лорды с сэрами бродют в тумане,
О погоде плохой говоря;
Ну а дома лежать на диване,
Кверху ноги свои задеря.
КОРОЛЬ. Конечно, эти сэры
Противные на вид...
ЛОРД. Зато у них манеры...
КОРОЛЬ. И волчий аппетит!...

Брось, дочура, свои сожаленья,
Не кобенься и не унывай;
А седай-ка и для развлеченья
С нами кислые шти похлебай!

ШАРЛОТТА. Не буду я ваши шти хлебать. Они невкусные.

КОРОЛЬ. Так...Лорд!...Почему шти невкусные?

ЛОРД. Обижаете, ваше величество, на чистой капусте шти!

КОРОЛЬ. А вот оне говорять,мол, обижаете, мол, на чистой...

ШАРЛОТТА. Не буду хлебать! Невкусные!

ЧЕРТЁНОК. А ну, Федор, давай!

ФЁДОР. Разрешите, ваше величество, щец посолить!

КОРОЛЬ. Опять турист приперся!... Видишь, у нас в семействе скандальозо происходит - девка кобенится, не хочет щи хлебать!

ШАРЛОТТА. Кёс-кёсе "кобенится"? Что за выражения у вас, папаня?

КОРОЛЬ. Выражения обнакновенные, народные английские выражения!

ЧЕРТЁНОК. Не ругайтесь, ваше величество, а дозвольте супчик посолить!

ШАРЛОТТА. Не супчик, а консоме...

КОРОЛЬ. Цыть! Супчик!! Шти!!! ... Чего их солить-то?

ФЁДОР. Вкуснее будут.

ЛОРД. Ваше величество, я понял - они энтим порошком белёсым вас отравить хочут. Это, может быть, от клопов порошок.

КОРОЛЬ. Отравить?! Это интересно! Валяй, турист, соли!

ШАРЛОТТА. Чего надумал, папка? Здоровья не жаль, что ли?!

ФЁДОР. (солит-таки) Да с солью-то оно вкуснее.А не то, помилуй Бог, ваше величество, дочка-то ваша, дебелая да румяная, от невкусной пищи побледнеет и привлечение свое женское потеряет.

ШАРЛОТТА. Ишь, заботливый какой!.. Прямо даже как-то приятно стало...

КОРОЛЬ. Насыпал?

ФЁДОР. Насыпал.

КОРОЛЬ. А ну, Лорд, подь сюды!

ЛОРД. Зачем это?

КОРОЛЬ. Снимай пробу со штей!

ЛОРД. Так я помереть могу!

ШАРЛОТТА. Да пусть его травится - он противный!

ЛОРД. Ну, спасибо!...Большое английское спасибо!...Столько лет...верой и правдой...на одну зарплату...

КОРОЛЬ. Ты мне душу-то не трави, ты хлебай щей-то!

Лорд хлебает.

Ты чего, Лорд, не помирашь чего-то?

ЛОРД. Никак нет.

ШАРЛОТТА. Жалко. Уж очень оне противные.

КОРОЛЬ. А как скус?

ЛОРД. Никогда такого скусного в вашей Англии не пробовал!

КОРОЛЬ. А ну дай мне!

ШАРЛОТТА. И мне!! И мне!!!

Яростно дохлёбывают.

ЧЕРТЁНОК. Не робей, Федька! Дело пошло!

КОРОЛЬ. Ай да соль русская! Ну, турист, ливаруцию ты в нашей кулинарии произвел!

ШАРЛОТТА, Ах, мне все по ндраву! И с солью есть по ндраву, и Федор по ндраву. Он парень привлекательный, не то что Лорд.

КОРОЛЬ. Вот что, Фёдор! Ступай-ка ты в лучшую отелю...

ФЁДОР. Куда он меня посылат?

ЧЕРТЁНОК. В постелю просит, отдохнуть...

КОРОЛЬ. ...Полежи с дороги, а там я тебе цилиндер подарю, орден нацеплю и придворным сделаю!

ЧЕРТЁНОК. Во! что я говорил!

ФЁДОР. Премного благодарны, ваше величество! Вы мужик ничего, особливо когда на ноги не наступаете.

КОРОЛЬ. Ну, кто старое помянет, тому глаз вон. Валяй, Лорд, фейерверк запали в честь праздничка!

Фейерверк. Праздничек. Все гулять идуть, веселые, один Лорд грустный.
Казалось бы - все, конец счастливый, ан нет - снова Рассказчик выскакивает,продолжение продолжает...


Картина шестая
Обратно Англия


РАССКАЗЧИК. А вот, андерманир штук -
уважаемая публика, гляди, что дальше было -
несколько днёв прошло.
Федька в цилиндере и галифе лежить на английской софе;
газету "Таймс", прости Господи, читаеть,
ни одной буквы в ёй не понимаеть.
И скучно ему, и грустно,
и хочется кислой капусты;
только в Лондоне чай да кофий пьють
и потому капусты ему не дають.
Так он лежит да кукует, да по прынцессе Шарлотте тоскует -
не есть, не пьеть, только песни поёть:

ФЁДОР. Право, курица не птица,
А корова не коза...

ЧЕРТЁНОК. Видит Федя заграницу -
Разбегаются глаза!
ФЁДОР. Ламца-дрица, щи да пицца -
Хочешь - пой, а хошь - пляши!
ЧЕРТЁНОК. Это, Федя, заграница;
Это, брат, не Тютюши!

То не ветер ветку клонит,
То не кочет прокричал...
В стольном городе Лондоне -
ФЁДОР. Как навозу - англичан!
ЧЕРТЁНОК. Англичаны ходють гордо,
Смотрят только сверху вниз...
ФЁДОР. Что ни морда - то у лорда,
Что ни девка - то и мисс!...

ЧЕРТЁНОК. Даже киски пьют здесь виски,
ФЁДОР. Вместо квасу кофий пьют,
ЧЕРТЁНОК. Все уходят по-английски
ФЁДОР. И руки не подают.
Забралась тоска в печенки;
Надоели чудеса!
ОБА. Где ж вы, русские девчонки?!
Где ж вы, брянские леса?!...

ФЁДОР. Пойду-ка я по-над речкою Темзою пройдуся, авось развлекуся.

ЧЕРТЁНОК. Пойди-ка пройдися, развлекися!...

ФЁДОР. Оставляю я тебе патретик прынцессин; ты храни его и никуда не девай!

ЧЕРТЁНОК. Об чем речь, Федя!...(Федор в меланхолии удаляется)
Эх, и будет мне нагоняй на том свете от дедушки мово! Федьку не извел; наоборот того, помог ему солью торговать. Не черт я, а Василиса Прекрасная какая-то! Надо бы мне ему все-ж-таки бяку какую-нибудь изделать! Я сейчас во что сделаю - прынцессе его любимой на патрете усы подрисую! Вот умора будет! (Подрисовывает)
Ой, идет ктой-то! (ложится на софу, накрывается "Таймсом")


Появляется Ш а р л о т т а, а сзади Л о р д зонтик над ней держит по причине непогоды.

ШАРЛОТТА. Федя! Федюша! Федюнчик! Где же он, пес его побери?

ЛОРД. Сдался вам, ваше высочество, этот пенек неотесанный!

ШАРЛОТТА. Я за него замуж хочу выйтить!

ЛОРД. Вы чего, ваше высочество - у вас же жених есть!

ШАРЛОТТА. Это ты, что ли? Да ну тебя, ты противный!

ЛОРД. Мне обещано. Я в суд подам, коли чего!

ШАРЛОТТА. Ну и подавай, мне без разницы! Не желаю я за тебя замуж выходить. Ну что я с тобой делать буду? Ты с утра до ночи чай пьешь и газету читаешь. А Федя - он веселый... Муж - он для веселья нужон и для разного удовольствия.

ЧЕРТЁНОК. Гав-гав!

ШАРЛОТТА. Ой, как я напугалася!

ЧЕРТЁНОК. Звиняйте, девушка, про политику зачитавшись!

ШАРЛОТТА, А где же Федя?

ЧЕРТЁНОК. Ой, и не спрашивайте... Загулял в вашем Лондоне Фёдор наш. Все гулят - гулят да посвистыват.

ЛОРД. И что же он посвистыват?

ЧЕРТЁНОК. Разное посвистыват. В основном русское народное. Не ндравится ему тут ничаво!

ШАРЛОТТА. Совсем ничаво не ндравится?

ЧЕРТЁНОК. Ничегошеньки!... Так и говорит:"Ничегошеньки мне тут не ндравится!"

ШАРЛОТТА. А про меня ничего не говорит?

ЧЕРТЁНОК. Как же!

ШАРЛОТТА. Что же? Охота узнать из простого любопытства.

ЧЕРТЁНОК. Говорит:" Еще эта прынцесса кривобокая за мной таскается", говорит.

ШАРЛОТТА. Ой!!! Да как же?!! Так и говорит?!

ЧЕРТЁНОК. Хуже говорит, только я из деликатности к вам смягчаю.

ЛОРД. Видала, дура? Что я говорил?!

ШАРЛОТТА, Не верю я. Он на меня знаете как взглядывает?

ЧЕРТЁНОК. И взглядывает. А потом говорит: "Я, говорит, как на нее взглядываю, так у меня настроение и портится".

ЛОРД. Видала, дура?

ШАРЛОТТА. Не верю я.

ЧЕРТЁНОК. А у меня и доказательство есть, только я вам его не покажу, чтобы чувства ваши нежные не затронуть.

ШАРЛОТТА, Покажи быстро! Я настаиваю!

ЧЕРТЁНОК. Ну раз вы так настаиваете, тогда глядите, но пеняйте на себя!... Вона!!! Усы вам подрисовал!

ШАРЛОТТА. Ах, я прямо расстроилася!...

ЛОРД. Видала, дура? Говорю, выходи за меня!

ШАРЛОТТА. Тьфу на вас! Я на вас и смотреть не могу, лучше я за черта лысого замуж выйду!

ЧЕРТЁНОК. Зачем же за лысого? Можно и не за лысого. Вот я, например, парень хоть куда!

ЛОРД. Ты очумел, что ли? Ты ж черт!

ЧЕРТЁНОК. Но, но! Прошу не ругаться! Прынцесса желание выразить соизволила за черта лысого замуж выйтить, ая ей лучше вариант предлагаю - черта волосатого, ндраву веселого!

ШАРЛОТТА. На все с горю решуся, раз Федя меня не любит и усы мне подрисовыват! Зовите батюшку, за черта буду замуж выходить!
( Падает прямо на пол)

На грохот К о р о л ь выскакивает.

КОРОЛЬ. Что тута у вас, покуда меня не было? Чего это наследница наша на полу валяются?

ЧЕРТЁНОК. С горю валяются, ваше величество. Замуж за меня с горю собрались!

КОРОЛЬ. А ты одурел что ли, с горю? Какой замуж?

ШАРЛОТТА. Я за Федьку замуж хотела, а он меня кособокой назвал, усы мне подрисовал. Нету у меня выходу! - или в петлю, или за черта замуж!

ЧЕРТЁНОК. Лучше за меня замуж!

КОРОЛЬ. Ах вы, черти заморския-русския, всю Англию мне перебаламутили! С тобой я опосля разберусь, а Фёдор где?

ЛОРД. Федор! Ты где? (Уходит за Фёдором)

КОРОЛЬ. А ты, наследница, приподымайся с холодного-то полу, так и просту- диться недолго!

ШАРЛОТТА. (томно, с полу) Приподымите меня!

КОРОЛЬ. А кто, я что ль тебя буду приподымать? Хорош я король буду - всех приподымать! Не хошь сама приподыматься - лежи пока, отдыхай!

ЛОРД. (вбегает помятый, за ним - Ф ё д о р) Вот я вам Фёдора привел.

КОРОЛЬ. Ты, Фёдор, подь сюда! Чего ж ты это, чего ж ты? Вон как из-за тебя девка убивается!

ФЁДОР. А что случилось-то?

КОРОЛЬ. Случилось! Жаркое сварилось! Ты ответ держи, паскудник, за что ты прынцессе усы подрисовал?

ФЁДОР. Где? Прынцесса-то вроде бы без усов.

КОРОЛЬ. Ты мне шутков не шути; я, коли чего, казнить могу! Ты на патрете подрисовал!

ФЁДОР, Это не я.

КОРОЛЬ. А кто - я, что ли?

ЛОРД. Я, что ли?

ЧЕРТЁНОК. Я, что ли?

ШАРЛОТТА. Кособокой меня называл!

ФЁДОР. Я?

КОРОЛЬ, Ну не я же!

ЛОРД. Ну не я же!

ЧЕРТЁНОК. Ну не я же!

ФЁДОР. Я не называл.

КОРОЛЬ. Свидетели есть.

ЛОРД. Свидетели есть.

ЧЕРТЁНОК. Свидетели есть.

ФЁДОР. Кто свидетель?

КОРОЛЬ. Кто свидетель?

ЛОРД. Кто свидетель?

ЧЕРТЁНОК. Кто свидетель?

КОРОЛЬ. Кто свидетель? Да ты ж и свидетель!

ЧЕРТЁНОК. Я свидетель? Ну да, свидетель! Я всем свидетелям свидетель!

ШАРЛОТТА. Называл он меня кособокой?

ЧЕРТЁНОК. Называл!!!

ФЁДОР. Ты что, приятель, когда ж я называл?... Ах ты, подлая твоя ж душа! Знал я, что ты черт, да в твое раскаянье поверил...

ЧЕРТЁНОК. Чего ж ты поверил?

КОРОЛЬ. Чего ж ты поверил?

ФЁДОР. А. пропади все пропадом!

КОРОЛЬ. Вот чего, Фёдор, ты мне скажи - я тебе солью торговать разрешил?

ФЁДОР. Разрешил, спасибо.

КОРОЛЬ. Денюх ты за соль выручил?

ФЁДОР. Выручил. Три миллиарда английских рублей, как одна копеечка.

КОРОЛЬ. А теперь вот что, Фёдор! - забирай-ка ты соль свою поганую да деньги наши паршивые и убирайся-ка ты из моей Англии, покудова я тебя не казнил!

ФЁДОР. Ты мне, прынцесса, одно скажи: ты в мои чувства веришь?

ШАРЛОТТА. Не верю ни капельки, раз ты мне усы подрисовал!

ЛОРД. Правильно!!!

КОРОЛЬ. Цыц ты! И без тебя тошно!

ФЁДОР. Прощайте, прынцесса. Враки все это про меня! (Уходит)

ШАРЛОТТА. (сразу же рыдает) Ой, беда, беда! Ушел, совсем ушел! Не жизнь мне без него-то!

КОРОЛЬ. Да он же тебе усы подрисовал!

ШАРЛОТТА. Ну и чего? Он, может, любя подрисовал!

КОРОЛЬ. Тьфу ты! Не поймешь вас, бабов-то! Да Федьке энтому соль да деньги всех принцесс на свете дороже...

ЧЕРТЁНОК. Ваше величество, я уже совсем заждался жениться!

ЛОРД. Ваше величество, Фёдор чего-то обратно прет. Пущать али нет?

ШАРЛОТТА. Ой, пущать, пущать, пущать!

ФЁДОР. (входит, сшибая и топча Лорда) А я не спрошу, сам войду, потому - надобность! Иду я это и думаю: чего это я с солью да с деньгами прусь, когда счастья нет?....Берите всю соль, ваше величество, не нужна она мне; и деньги свои английские возьмите, можете ими стенки оклеить. Не нужно мне это все, ничего не нужно, кроме прынцессы Шарлотты; а она, вишь, чертовским вракам верит!...

ШАРЛОТТА. Все!!! Не верю вракам!!! Феде верю!!! Папаша, он не жадный, ему не богатство нужно, ему я нужна!

КОРОЛЬ. Вот это по-нашему, по-английски!! Верю я тебе, Фёдор! А потому - все забирай! и соль забирай, и деньги, и прынцессу бери!

ЧЕРТЁНОК. Так он же ей усы подрисовал!

ШАРЛОТТА. Да сам ты подрисовал! Признайся!

ФЁДОР. Признавайся, бесовская твоя натура!

ЧЕРТЁНОК. Признаюсь, бесовская моя натура, только пусти! ... Ты ж понимать должон - мы, черти, без бяки никак не можем, на то мы и черти. А только ты посмотри, как из моей бяки все хорошо вышло. Ты мне спасибо должон сказать!

ФЁДОР. Спасибо!!... я тебе говорить не намерен, а иди-ка ты к черту!

ЧЕРТЁНОК. К какому?

ФЁДОР. К лысому!

ЧЕРТЁНОК. К дедушке! К дедушке! (Убегает к дедушке)

ФЁДОР. Иди сюда, прынцесса, мы сейчас с тобой в Россию поедем, там свадьбу будем играть!

КОРОЛЬ и ЛОРД. А нам с вами можно?

ФЁДОР. Не... вы англичане - вам в Англии положено прозябать. Ничего, мы к вам наведываться будем. Прощевайте покедова!


Эпилог


РАССКАЗЧИК. Еще немножечко, уважаемая публика - андерманир штук! -
приехали Фёдор с прынцессой домоя обоя двоя,
свадьбу сыграли, гостей приглашали.
Гости дивились - славно веселились...
Батюшка купец от радости песни пел, да на невестку свою глядел!

ФЁДОР. Так мы и живем -
хлеб жуем,
горя не знаем,
Англию навещаем.
Хороша страна, да далеко она.
Лучше нигде нет, как у нас!

РАССКАЗЧИК. Вот вам и весь сказ!

С к а з   в е с ь...


ноябрь-декабрь 1990
(редакция - декабрь 1995)

Москва.










 

Дoмoй | Белая сказка | Русская соль | Дурацкая сказка

Этот участок(сайт) был последний обновлен 01/31/03

Сайт создан в системе uCoz